糖罐子

挖个深坑屯萝卜,微博糖少正在消失,欢迎勾搭~

© 糖罐子 | Powered by LOFTER

一点随感

尤瑟纳的作品是非常难以翻译的……她的作品有一种美妙的音律感,比喻像是天然生长的大教堂,而译者的痛苦就在于如果想把意思译清楚那就不得不损害这种精确的结构,但要保留的话就压根说不清楚……

评论 ( 3 )
热度 ( 1 )